| 一般症状 | das allgemeine Symptom |
|---|---|
| 痛み | der Schmerz |
| 痛み(刺すような痛み) | stechender Schmerz |
| 痛み(鋭い痛み) | scharfer Schmerz |
| 痛み(絶えず痛む) | anhaltender Schmerz |
| 痛み(時々痛む) | gelegentlicher Schmerz |
| 痛み(鈍痛) | stumpfer Schmerz |
| 痛み(激しい痛み) | sehr starker Schmerz |
| 痛み(引っ張られるような痛み) | ziehender Schmerz |
| 痛み(放射するような痛み) | ausstrahlender Schmerz |
| 胃痛 | Magenschmerzen(pl) |
| 嘔吐 | das Erbrechen |
| 肩こり | die Nackenspannung |
| 体がだるい | die allgemeine Abgespanntheit |
| 口が渇く | Austrocknung im Gaumen |
| げっぷ | das Aufstossen |
| 高血圧 | hoher Blutdruck |
| 寒気 | das Frost |
| しゃっくり | der Schluckauf |
| 食欲 | der Appetit |
| 食欲不振 | die Appetitlosigkeit |
| 食欲普通 | normaler Appetit |
| 食欲不良 | schlechter Appetit |
| 食欲やや不良 | mässiger Appetit |
| 食欲良好 | guter Appetit |
| 睡眠不足 | der ungenügende Schlaf |
| 頭痛 | Kopfschmerzen(pl) |
| 食べ過ぎ | zu viel Essen |
| 疲れ | die Müdigkeit |
| 低血圧 | niedriger Blutdruck |
| 寝汗 | der Nachtschweiss |
| 眠気 | die Schläfrigkeit |
| 喉の痛み | Halsschmerzen(pl) |
| 飲みすぎ | zu viel Trinken |
| 吐き気、むかつき | die Übelkeit |
| 発汗 | das Schwitzen |
| 発熱 | das Fieber |
| 鼻風邪 | Schnupfen |
| 鼻血 | Nasenbluten |
| 腹痛 | Bauchschmerzen(pl) |
| 不眠症 | die Schlaflosigkeit |
| 便秘 | die Verstopfung |
| むくみ | das Ödem |
| 胸やけ | das Aufstossen |
| めまい | das Schwindelgefühl |
| やせる | die Gewichtsabnahme |
| 病状説明 | die Erklärung des Krankheitszustands |
| 頭が(ひどく)痛みます。 | Ich habe (sehr starke) Kopfschmerzen. |
| 息が苦しいのですが。 | Ich atme schwer. |
| 一週間前から頭痛と動悸がします。 | Ich habe seit einer woche Kopfschmerzen und Herzklopfen. |
| 今は、38度以下だと思います。 | Jetzt unter 39 Grad, glaube ich. |
| お腹がきりきりと差し込むように痛みます。 | Ich habe stechende Schmerzen im Bauch. |
| 風邪をひきました。 | Ich habe mich erkältet. |
| 体がだるいのですが。 | Ich fühle mich schwach. |
| 気分が悪いのです。 | Ich fühle mich nicht wohl. |
| 今朝3回、もどしました。 | Heute Morgen habe ich mich dreimal übergeben. |
| 下痢をしています。 | Ich habe Durchfall. |
| ここ数日気分がすぐれません。 | Ich fühle mich seit einiger Zeit gar nicht wohl. |
| この2日間殆ど何も食べていません。 | Ich habe zwei Tage lang fast nichts gegessen. |
| これまで一度もたいした病気はしていません。 | Ich war noch nie ernstlich krank. |
| 昨日からひどく頭痛がします。 | Seit gestern habe ich starke Kopfschmerzen. |
| 昨晩は、38度以上でしたが、今朝はまた下がりました。 | Gestern Abend hatte ich über 38 Grad, aber heute Morgen ist es wieder gesunken. |
| 寒気がします。 | Ich habe Schüttelfrost. |
| 4~5日前からです。 | Seit 4-5 Tagen. |
| 食欲がありません。 | Ich habe keinen Appetit. |
| 診断書を下さい。 | Eine schriftliche Diagnose, bitte. |
| とてもだるいのですが。 | Ich fühle mich ja so schlapp. |
| 何もする気が起きません。 | Ich habe zu nichts Lust. |
| なんだか気力がありません。 | Ich fühle mich so schwach. |
| 2-3年前に盲腸の手術をしました。 | Vor einigen Jahren hatte ich eine Blinddarmoperation. |
| 熱があります。 | Ich habe Fieber. |
| 喉が痛いのですが。 | Ich habe Halssehmerzen. |
| 吐き気がします。 | Mir ist übel. |
| 腹痛があります。 | Ich habe Bauchschmerzen. |
| めまいがします。 | Mir schwindelt. |
| よく眠れません。 | Ich kann nicht gut schlafen. |
| よく鼻血が出ます。 | Ich habe oft Nasenbluten. |
| 夜寝つきが悪いのです。 | Ich kann nachts nicht gut einschlafen. |
| わき腹が刺すように痛みます。 | Ich habe stechende Schmeren in der Seite. |
| わたしの血液型はA型です。 | Ich habe Blutgruppe A. |
| 私は病気に感染しやすい体質です。 | Ich stecke mich sehr leicht an. |
| 医師への質問 | die Frage an den Arzt |
| この病気は感染しますか? | Ist die Krankheit ansteckend? |
| 酒やタバコはかまいませんか? | Darf ich trinken und rauchen? |
| 食事に制限がありますか。 | Was darf ich essen? |
| どのくらいで直りますか? | Wie lange wird es dauern, bis ich wieder gesund bin? |
| 何を食べればよいですか? | Was kann ich essen? |
| 入院する必要がありますか? | Muss ich ins Krankenhaus gehen? |
| 私の病気は危険ですか? | Halten Sie meine Krankheit für gefährlich? |
| 医師からの説明 | die Erklärung vom Arzt |
| 仰向けになって下さい。 | Legen Sie sich bitte hier hin. |
| あなたは全く健康です。 | Sie sind kerngesund. |
| 息を止めて下さい。 | Bitte halten Sie den Atem an. |
| 1日1回1さじずつ服用して下さい。 | Nehmen Sie von dieser Medizin einmal täglich einen Esslöffel. |
| 1日3回毎食後に、2錠ずつ飲んで下さい。 | Nehmen Sie davon dreimal täglich zwei Tabletten nach dem Essen. |
| 上を脱いで下さい。 | Bitte, machen Sie sich oben frei. |
| 動かないで下さい。 | Bewegen Sie sich nicht. |
| うつ伏せになって下さい。 | Legen Sie sich bitte auf dem Bauch. |
| 腕をまくってください。 | Machen sie bitte Ihren Arm frei. |
| 大きく息をして下さい。 | Bitte atmen Sie ganz tief. |
| お大事に。 | Gute Besserung! |
| お疲れのように見えます。 | Sie sehen müde aus. |
| お痩せになりましたね。 | Sie haben abgenommen. |
| 彼女は回復しつつあります。 | Sie ist auf dem Wege der Besserung. |
| 彼女は芳しくありません。 | Es geht ihr sehr schlecht. |
| 体の向きを変えて下さい。 | Drehen Sie sich bitte um. |
| 彼はまだ完全に回復したとはいえません。 | Er ist noch nicht ganz wiederhergestellt. |
| 過労気味ですね。 | Sie sehen überanstrengt aus. |
| 器官に異常はありません。 | Sie sind organisch völlig gesund. |
| 今日は顔色が青く見えます。 | Sie sehen heute blass aus. |
| 気をつけないと、あなたの病気は慢性になります。 | Wenn Sie sich nicht in acht nehmen, kann Ihre Krankheit chronisch werden. |
| 口をあけてください | Öffnen Sie bitte Ihren Mund. |
| 血圧が [高すぎ / 低すぎ] ます。 | Sie haben [zu hohen / zu niedrigen] Blutdruck. |
| 血圧を計ります。 | Ich möchte Ihren Blutdruck messen. |
| 血液検査をします。 | Ich möchte Ihre Blutuntersuchung machen. |
| 結果は2日後にわかります。 | Das Ergebnis habe ich in zwei Tagen. |
| この病気は感染しません。 | Die Krankheit ist nicht ansteckend. |
| 3時間おきに3錠ずつ飲んで下さい。 | Sie müssen es alle drei Stunden drei Tabletten voll nehmen. |
| 舌を見せて下さい。 | Zeigen Sie mir bitte Ihre Zunge. |
| 手術が必要です。 | Sie müssen operiert werden. |
| 処方箋を書きましょう。 | Ich werde Ihnen eine Medizin verschreiben. |
| 診察しましょう。 | Ich möchte Sie einmal untersuchen. |
| 診察の結果は2日後にお伝えできます。 | Das Ergebnis der Untersuchung kann ich Ihnen in zwei Tagen sagen. |
| 水分を十分に取って下さい | Sie sollten viel Wasser Trinken. |
| すぐ安静にしなければいけません。 | Sie müssen sofort ins Bett gehen. |
| すぐ入院して下さい。 | Sie müssen sofort ins Krankenhaus. |
| 少し運動した方がいいですね。 | Sie sollten Sport treiben. |
| すっかり良くなるまで起きてはいけません。 | Sie müssen solange im Bett bleiben, bis sich Ihre Krankheit gebessert hat. |
| 専門医を紹介します。 | Ich überweise Sie zu einem Facharzt. |
| 体温を計ります。 | Wir messen Ihre Temperatur. |
| だいぶ良くなったようにみえます。 | Sie sehen recht wohler aus. |
| タバコやアルコール類は取らないようにして下さい。 | Sie müssen mit dem Rauchen und dem Alkohol aufhören. |
| 力を抜いて下さい。 | Bitte entspannen Sie sich. |
| 注射をします。 | Ich gebe Ihnen eine Spritze. |
| ちょっと痛いですよ。 | Es tut vielleicht ein bisschen weh. |
| どこかかげんが悪いようですね。 | Sie sehen etwas schlecht aus. |
| 2週間後に、また診察を受けに来てください。 | Kommen Sie bitte in zwei Wochen zur Nachuntersuchung. |
| 寝ていなければいけません。 | Sie müssen sofort ins Bett gehen. |
| ばい菌が入っています | Es hat sich infiziert. |
| ひどくやせられましたね。 | Sie sind abgemagert. |
| 冷やさないようにして下さい。 | Halten sie sich recht warm. |
| 病気の原因がハッキリしません。 | Die Krankheitsursache ist nicht klar. |
| 太りすぎですね。 | Sie sind zu dick. |
| 脈が [不整 / 弱い] ですね。 | Ihr Puls ist [unregelmäßig / schwach]. |
| 脈を取らせて下さい。 | Lassen Sie mich Ihren Puls fühlen. |
| 輸血をする必要があります。 | Wir müssen eine Bluttransfusion machen. |
| 横向きになって下さい。 | Legen sie sich bitte auf die Seite. |
| レントゲンをとります。 | Ich möchte Sie röntgen. |
| 私の指示をきちんと守って生活して下さい。 | Sie müssen streng nach meinen Verordnungen leben. |
| 医師からの質問 | die Frage vom Arzt |
| あなたの血液型は何型ですか? | Welche Blutgruppe haben Sie? |
| 家で何か薬を飲みましたか? | Haben Sie zu Hause Tabletten oder eine Medizin genommen? |
| いつから具合が悪いのですか? | Seit wann sind Sie krank? |
| いつからこの症状がありますか? | Seit wann haben Sie diese Beschwerden? |
| お通じは何回ありますか? | Wie oft haben Sie Stuhlgang? |
| ここは痛いですか? | Tut es hier weh? |
| ここを押すと痛みますか? | Tut es weh, wenn ich hier drücke? |
| この痛みはずっと前からあるのですか? | Haben Sie diese Schmerzen schon lange? |
| これまで手術をしたことがありますか? | Sind Sie schon einmal operiert worden? |
| これまでどんな病気をしたことがありますか? | Welche Krankheiten haben Sie bisher gehabt? |
| こんな痛みは初めてですか? | Ist es das erstemal, daß Sie diese Schmerzen haben? |
| 食欲はありますか? | Haben Sie Appetit? |
| 親戚か友人で、血を提供して下さる方はいませんか? | Haben Sie in Ihrer Verwandtschaft oder Bekanntschaft einen Blutspender? |
| すぐお腹がすきますか? | Haben Sie Heißhunger? |
| 痰は白っぽいですか、それとも黄色いですか? | Ist der Auswurf weiß oder gelb? |
| トイレが近いほうですか? | Wie oft müssen Sie zur Toilette? |
| どうしましたか? | Was fehlt Ihnen? |
| どこが痛みますか? | Wo haben Sie Schmerzen? |
| どこかおかげんが悪いのですか? | Fühlen Sie sich nicht wohl? |
| どのくらい痛みが続いていますか? | Wie lange haben Sie diese Schmerzen schon? |
| どんな感じの痛みですか? | Was für Schmerzen haben Sie? |
| どんなふうに痛み始めましたか? | Wie hat es angefangen? |
| 何を食べましたか? | Was haben Sie gegessen? |
| 熱はありますか? | Haben Sie Fieber? |
| のどが渇きますか? | Haben Sie viel Durst? |
| 吐き気はありますか? | Ist Ihnen übel? |
| 便通は規則的にありますか? | Haben Sie regelmäßig Stuhl? |
| 便は普通ですか? | Wie sieht Stuhlgang aus? |
| 他に悪いところがありますか? | Haben Sie noch andere Beschwerden? |
| まだ痛みますか。 | Haben Sie noch Schmerzen? |
| よく眠れますか? | Können Sie gut schlafen? |